從《睡眠的航線》到《單車失竊記》
從一封讀者的信到一部浩瀚的小說
曲折蜿蜒,只為尋找那輛單車的下落——
那些被棄於街頭、回收廠、廢墟裡的腳踏車,每一個零件的縫隙都還留著故事……
一封讀者的來信、一張照片、老眷村廢棄房舍的地下室、二戰期間一支神祕的銀輪部隊、緬北森林的大象運輸隊、圓山動物園,以及一場樹的戰役⋯⋯一切從一部小說裡被遺忘的腳踏車開始。
故事從失蹤了二十年的父親及一輛幸福牌腳踏車說起。
「我」的父親失蹤於一九九三年中華商場被拆的隔天。一天我在翻閱家族相簿時,一張陌生人和一輛熟悉腳踏車的照片觸動了我想追尋父親及失蹤多年的幸福牌腳踏車的決心,而一個讀者的來信則讓那輛腳踏車從虛構小說進入現實⋯⋯
我」藉由收集各種幸福牌腳踏車的機會,認識了喜愛收藏舊貨的阿布、酷愛古董腳踏車的小夏,以及放有那輛酷似父親幸福牌腳踏車的咖啡店店主、熱愛攝影的鄒族青年阿巴斯。
透過阿巴斯父親的錄音帶,一場人們與動物、森林同遭傷害的戰爭重現眼前⋯⋯
全書以我們最熟悉的腳踏車為主軸,藉由尋找失蹤父親及腳踏車,透過島嶼的地景,交錯拉出一個個現實與回憶的故事──閱讀這部小說彷彿經歷了一趟關於生存與死亡、命運與運命,時代不仁的感傷旅程。
收藏吳明益,《單車失竊記》與舊作一起結帳,舊作一律8折
現任東華大學華文文學系教授。有時寫作、畫圖、攝影、旅行、談論文學,副業是文學研究。
曾五度獲《中國時報》「開卷」年度十大好書,兩度獲「金石堂」年度十大最具影響力的書,並獲法國島嶼文學獎小說獎(PRIX DU LIVRE INSULAIRE)、《Time Out Beijing》「百年來最佳中文小說」、《亞洲週刊》年度十大中文小說、台北國際書展小說大獎、《聯合報》小說大獎等等。作品已售出英、美、法、捷克、土耳其、日、韓、印尼等多國版權。
《本日公休》(台北:九歌出版社,1997)
1997年《迷蝶誌》(台北:麥田出版,2000)
2000年《蝶道》(台北:二魚文化,2003)
《虎爺》(台北:九歌出版社,2003)
2003年《家離水邊那麼近》(台北:二魚文化,2007)
《睡眠的航線》(台北:二魚文化,2007)
2007年《蝶道》修訂版(台北:二魚文化,2010)
2010年《天橋上的魔術師》(台北:夏日出版社,2011)
《複眼人》(台北:夏日出版社,2011)
2011年《睡眠的航線》法文譯本。關首奇(Gwennaël Gaffric)譯:Les Lignes de navigation du sommeil(巴黎:You Feng,2012)
2012年《複眼人》英文譯本。石岱崙(Darryl Sterk)譯:The Man with the Compound Eyes(倫敦:Harvill Secker,2013)
2013年《複眼人》法文譯本。關首奇(Gwennaël Gaffric)譯:L'homme aux yeux à facettes(巴黎:Stock,2014)
《浮光》(台北:新經典文化,2014)
2014年《單車失竊記》(台北:麥田出版,2015)
2015年